Sindbad~EG File Manager
# Translation of Plugins - Custom Twitter Feeds – A Tweets Widget or X Feed Widget - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Custom Twitter Feeds – A Tweets Widget or X Feed Widget - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 13:12:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Custom Twitter Feeds – A Tweets Widget or X Feed Widget - Stable (latest release)\n"
#: inc/CTF_Settings.php:291
msgid "Reposted"
msgstr "Postado novamente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:499 inc/CTF_Settings.php:290
#: inc/CTF_Settings.php:468
msgid "We are on X"
msgstr "Estamos no X"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2154
msgid "Curated Tweets from a speicific Twitter list"
msgstr "Tweets selecionados de uma lista específica do Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2148
msgid "List of Tweets from a specific search query"
msgstr "Lista de tweets de uma consulta de pesquisa específica"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2142
msgid "Public Tweets which contain a specific hashtag"
msgstr "Tweets públicos que contêm uma hashtag específica"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:387
msgid "Upgrade to Elite to get List Feeds"
msgstr "Atualize para a versão Elite e obtenha feeds de lista"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:325
msgid "Create incredibly powerful hashtag based feeds using your selected hashtags using powerful hashtag queries."
msgstr "Crie feeds a partir de hashtags selecionadas usando consultas avançadas de hashtags."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:324
msgid "Upgrade to Plus to get Hashtag Feeds"
msgstr "Atualize para a versão Plus e obtenha feeds de hashtag"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1375
msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible %sGDPR consent plugin%s, or manually enable the setting to display a GDPR compliant version of the feed to all visitors."
msgstr "Nenhum plugin de consentimento do GDPR foi detectado. Instale um plugin de consentimento %sGDPR%s compatível ou ative manualmente a configuração para exibir uma versão do feed em conformidade com o GDPR para todos os visitantes."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:309
msgid "Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 15 billion notifications each month."
msgstr "Conecte-se com os visitantes depois que eles deixarem o seu site usando o melhor programa de notificação por push da web. Mais de 10.000 empresas do mundo todo usam o PushEngage para enviar 15 bilhões de notificações a cada mês."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:308
msgid "PushEngage Web Push Notifications"
msgstr "Notificações por push na web com o PushEngage"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:300
msgid "The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect a CRM, collect subscribers, and grow an audience. Trusted by 1 million sites."
msgstr "O editor de páginas de destino com o recurso de arrastar e soltar mais rápido para o WordPress. Crie páginas de destino personalizadas sem precisar programar, conecte um CRM, obtenha assinantes e aumente seu público. Usado por 1 milhão de sites."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:299
msgid "SeedProd Website Builder"
msgstr "Editor de sites SeedProd"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:291
msgid "Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress."
msgstr "Transforme os visitantes do seu site em embaixadores da marca! Aumente facilmente sua lista de e-mail, tráfego do site e seguidores de mídia social com o mais poderoso plugin de brindes e concursos para o WordPress."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:282
msgid "Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user's inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 3 million websites use it to fix WordPress email issues."
msgstr "Melhore a capacidade de entrega de e-mail do WordPress e certifique-se de que os e-mails do seu site cheguem à caixa de entrada do usuário com o melhor plugin SMTP para WordPress. Mais de 3 milhões de sites o usam para corrigir problemas de e-mail do WordPress."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:273
msgid "Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization."
msgstr "Obtenha instantaneamente mais assinantes, leads e vendas com o melhor kit de ferramentas de otimização de conversão. Crie pop-ups de alta conversão, barras de anúncio, roletas e muito mais com segmentação e personalização inteligentes."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:264
msgid "The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code."
msgstr "O melhor plugin de análise do WordPress que mostra como as pessoas encontram e usam seu site, para que você possa tomar decisões baseadas em dados para expandir seus negócios. Configure corretamente o Google Analytics sem escrever código."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:255
msgid "The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 900+ form templates. Trusted by over 6 million websites as the best forms plugin."
msgstr "O melhor criador de formulários com recurso de arrastar e soltar do WordPress. Crie facilmente belos formulários de contato, pesquisas, formulários de pagamento e muitos outros com nossos mais de 600 modelos de formulário. Considerado por mais de cinco milhões de sites como o melhor plugin de formulários."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:246
msgid "The original WordPress SEO plugin and toolkit that improves your website's search rankings. Comes with all the SEO features like Local SEO, WooCommerce SEO, sitemaps, SEO optimizer, schema, and more."
msgstr "O plugin e kit de ferramentas WordPress SEO original que melhora as classificações de pesquisa do seu site. Vem com todos os recursos de SEO, como SEO local, WooCommerce SEO, sitemaps, otimizador de SEO, esquema e muito mais."
#. Description of the plugin
#: custom-twitter-feed.php
msgid "Customizable X Feeds, formerly known as Twitter feeds, for your website"
msgstr "Feeds do X personalizáveis (conhecidos anteriormente como feeds do Twitter) para o seu site"
#: views/admin/more-social-feeds.php:242
msgid "Install Plugin"
msgstr "Instalar plugin"
#: views/admin/more-social-feeds.php:239
msgid "Not Installed"
msgstr "Não instalado"
#: views/admin/more-social-feeds.php:141
msgid "If you want to support us in our mission to make bringing social media content to your website both easy and reliable, then consider upgrading to one of our Pro plugins."
msgstr "Se quiser nos apoiar em nossa missão de tornar fácil e confiável trazer conteúdo de mídia social para o seu site, considere a possibilidade de fazer upgrade para um de nossos plugins Pro."
#: views/admin/more-social-feeds.php:140
msgid "Thank you so much for using our plugins. We appreciate you trusting us to power your social media feeds."
msgstr "Muito obrigado por usar nossos plugins. Agradecemos a sua confiança em nós para impulsionar seus feeds de mídia social."
#: views/admin/more-social-feeds.php:138
msgid "You already have all of our free plugins. Awesome!"
msgstr "Você já tem todos os nossos plugins gratuitos. Excelente!"
#: views/admin/more-social-feeds.php:116
msgid "Price:"
msgstr "Preço:"
#: views/admin/more-social-feeds.php:65
msgid "Feeds for YouTube Pro"
msgstr "Feeds for YouTube Pro"
#: views/admin/more-social-feeds.php:60 views/admin/more-social-feeds.php:66
msgid "Feeds for YouTube is a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website. Increase engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "O Feeds for YouTube é uma maneira simples e poderosa de exibir vídeos do YouTube em seu site. Aumente o engajamento com seu canal e mantenha os visitantes em seu site."
#: views/admin/more-social-feeds.php:45 views/admin/more-social-feeds.php:51
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "O Custom Twitter Feeds é um meio muito personalizável de exibir tweets da sua conta do Twitter. Promova seu conteúdo mais recente e atualize seu site de maneira automática."
#: views/admin/more-social-feeds.php:30 views/admin/more-social-feeds.php:36
msgid "Custom Facebook Feed makes displaying your Facebook posts easy. Keep your site visitors informed and increase engagement with your Facebook page by displaying a feed on your website."
msgstr "O Custom Facebook Feed Pro facilita a exibição de seus posts no Facebook. Mantenha os visitantes do seu site informados e aumente o engajamento com sua página do Facebook exibindo um feed em seu site."
#: views/admin/more-social-feeds.php:16 views/admin/more-social-feeds.php:22
msgid "Instagram Feed is a clean and beautiful way to add your Instagram posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "O Instagram Feed é uma maneira simples e elegante de incluir posts do Instagram em seu site. Chame a atenção dos visitantes e mantenha-os engajados com seu site por mais tempo."
#: views/admin/more-social-feeds.php:5
msgid "As you're already using one of our free plugins we thought we'd suggest some others you might like to. Check out our other free plugins below:"
msgstr "Como você já está usando um de nossos plugins gratuitos, sugerimos outros que você pode gostar. Confira nossos outros plugins gratuitos abaixo:"
#: views/admin/more-social-feeds.php:4
msgid "Here's some more <span>free</span> plugins you might like!"
msgstr "Aqui estão outros plugins <span>gratuitos</span> que você pode gostar!"
#: templates/header.php:61
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: templates/actions.php:39
msgid "Like on Twitter"
msgstr "Curtir no Twitter"
#: templates/actions.php:33 templates/author.php:36
msgid "Retweet on Twitter"
msgstr "Retweetar no Twitter"
#: templates/actions.php:29
msgid "Reply on Twitter"
msgstr "Responder no Twitter"
#: inc/widget.php:40
msgid "Title:"
msgstr "Titulo:"
#: inc/widget.php:14
msgid "Display your Twitter feed"
msgstr "Exibir seu feed do Twitter"
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:167
msgid "Try %sediting your feed settings%s to include more tweets or wait until new tweets that fit your filters are retrieved."
msgstr "Tente %seditar suas configurações de feed%s para incluir mais tweets ou aguarde até que novos tweets correspondentes aos seus filtros sejam acessados."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:166
msgid "It looks there were no tweets found that fit your feed moderation settings."
msgstr "Não encontramos tweets compatíveis com suas configurações de moderação de feed."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:161
msgid "There were too many requests coming for the API within the certain periodof time."
msgstr "Houve um número excessivo de solicitações para a API em um determinado período."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:160
msgid "Too many requests"
msgstr "Excesso de solicitações"
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:155
msgid "Make sure there are tweets available on Twitter that fit your settings and then clear your cache using the button found on the Settings page. It's also possible that you're encountering a limitation of our new system for updating feeds."
msgstr "Verifique se há tweets disponíveis no Twitter que se encaixam em suas configurações e, em seguida, limpe o cache usando o botão localizado na página Configurações. Além disso, é possível que você esteja enfrentando uma limitação do nosso novo sistema de atualização de feeds."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:149
msgid "Make sure there are tweets available that fit your settings."
msgstr "Verifique se há tweets disponíveis que se ajustem às suas configurações."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:148 inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:154
msgid "No tweets found for your selected feed sources."
msgstr "Nenhum tweet encontrado nas fontes de feed selecionadas."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:142
msgid "Your site is unable to connect to smashballoon.com and start updating feeds."
msgstr "Seu site não consegue se conectar a smashballoon.com e iniciar a atualizar os feeds."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:129
msgid "Error %s: %s."
msgstr "Erro %s: %s."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:118
msgid "There may be an issue with your credentials for using the Smash Twitter API"
msgstr "Pode estar ocorrendo um problema com suas credenciais para usar a API Smash Twitter"
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:113 inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:119
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:143
msgid "Try going to the %ssettings page%s to refresh your site key."
msgstr "Tente ir para a %spágina de configurações%s para atualizar sua chave do site."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:112
msgid "Unable to complete update of your feeds. It seems your site key is not authorized to make requests to the Twitter API"
msgstr "Não foi possível concluir a atualização de seus feeds. Parece que a chave de seu site não está autorizada a fazer solicitações à API do Twitter"
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:107 inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:155
msgid "For more information on limitations due to the Twitter API changes effective April 2023, %svisit this page%s."
msgstr "Para mais informações sobre limitações devido a alterações da API do Twitter em vigor desde abril de 2023, %sacesse esta página%s."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:107
msgid "This limit will automatically reset within the next week. No action required."
msgstr "Esse limite será redefinido automaticamente na próxima semana. Nenhuma ação é necessária."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:106
msgid "It looks like you've exceeded your daily feed update limit for this site as of %s. You will not see new tweets in your feed until the limit resets."
msgstr "Você ultrapassou o limite diário de atualizações de feed deste site em %s. Você verá novos tweets em seu feed apenas quando redefinir o limite."
#: inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:91 inc/SmashTwitter/ErrorReport.php:130
msgid "Troubleshoot using %sthis doc%s on our website."
msgstr "Solucione problemas usando %seste documento%s em nosso site."
#: inc/notices.php:104
msgid "No, thanks"
msgstr "Não, obrigado"
#: inc/notices.php:103
msgid "Yes, I'd like to help"
msgstr "Sim, eu gostaria de ajudar"
#: inc/notices.php:100
msgid "More information"
msgstr "Mais informações"
#: inc/notices.php:99
msgid "Understanding how you are using the plugin allows us to further improve it. Opt-in below to agree to send a weekly report of plugin usage data."
msgstr "Entender como você usa o plugin nos permite melhorá-lo ainda mais. Cadastre-se abaixo para concordar em enviar um relatório semanal de dados de uso do plugin."
#: inc/notices.php:98
msgid "Help us improve the Custom Twitter Feed plugin"
msgstr "Ajude-nos a melhorar o plugin Custom Twitter Feeds"
#: inc/notices.php:63
msgid "For a solution, please follow the directions %shere%s."
msgstr "Para obter uma solução, siga as instruções %saqui%s."
#: inc/notices.php:60
msgid "Heads up! It looks like you have over 500 Twitter feeds stored in your WordPress database. This is typically caused by a large number of hashtag feeds on your site, as the plugin permanently stores older Tweets to work around Twitter's 7 day hashtag feed limit. This many caches may lead to performance issues."
msgstr "Atenção! Parece que você tem mais de 500 feeds do Twitter armazenados em seu banco de dados do WordPress. Isso geralmente é causado por um grande número de feeds com hashtag em seu site, já que o plugin armazena tweets mais antigos para evitar o limite de 7 dias do Twitter para feeds com hashtag. Essa quantidade de cache pode gerar problemas de desempenho."
#: inc/CTF_Tracking.php:417
msgid "Once Weekly"
msgstr "Uma vez por semana"
#: inc/CtfFeed.php:1934 inc/SmashTwitter/Services/ErrorReporterService.php:63
msgid "Twitter feed is not available at the moment."
msgstr "O feed do Twitter não está disponível no momento."
#: inc/CtfFeed.php:1798 templates/header.php:39
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
#: inc/CtfFeed.php:1671
msgid "That's all! No more Tweets to load"
msgstr "Isso é tudo! Não há mais tweets para carregar"
#: inc/CtfAdmin.php:162
msgid "Click here to go to the new page."
msgstr "Clique aqui para ir para a nova página."
#: inc/CtfAdmin.php:161
msgid "The Twitter Feed Settings page has moved!"
msgstr "A página de configurações de feed do Twitter mudou!"
#: inc/CtfAdmin.php:132 inc/CtfAdmin.php:142 inc/CtfAdmin.php:147
msgid "Button not working?"
msgstr "O botão não está funcionando?"
#: inc/CtfAdmin.php:115
msgid "Check this box if you would like to manually enter the information from your own <a href=\"https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds/docs/create-twitter-app/?utm_campaign=twitter-free&utm_source=settings&utm_medium=createownapp\" target=\"_blank\">Twitter app</a>"
msgstr "Marque essa caixa se preferir informar manualmente as informações em seu <a href=\"https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds/docs/create-twitter-app/?utm_campaign=twitter-free&utm_source=settings&utm_medium=createownapp\" target=\"_blank\">aplicativo do Twitter</a>"
#: inc/CtfAdmin.php:56
msgid "<span class=\"ctf_get_pro\">Upgrade to Pro</span>"
msgstr "<span class=\"ctf_get_pro\">Atualize para a versão Pro</span>"
#: inc/CtfAdmin.php:45 inc/CtfAdmin.php:46
msgid "Twitter Feeds"
msgstr "Feeds do Twitter"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:426
msgid "“In Reply to” text"
msgstr "Texto “Em resposta a”"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:409
msgid "“Retweeted” text"
msgstr "Texto “retweetado”"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:373
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:374
msgid "Media Columns"
msgstr "Colunas de mídia"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:358
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:359
msgid "Max Visible Media"
msgstr "Máximo de mídia visível"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:350
msgid "Media Layout"
msgstr "Layout de mídia"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:296
msgid "Toggle the “Twitter” link below each tweet"
msgstr "Ative o link do “Twitter” abaixo de cada tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:295
msgid "View on Twitter link"
msgstr "Visualizar no link do Twitter"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:266
msgid "Customize icons for like, retweet and reply"
msgstr "Personalizar ícones para curtir, retuitar e responder"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:265
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:218
msgid "%sLearn more about custom formats %s"
msgstr "%sSaiba mais sobre formatos personalizados %s"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:169
msgid "If enabled, this links the tweet text to the original tweet on Twitter"
msgstr "A ativação desse recurso vincula o texto do tweet ao tweet original no Twitter"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:168
msgid "Link Tweet Text to Twitter"
msgstr "Vincular o texto do tweet ao Twitter"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:135
msgid "If enabled, it will convert urls, hashtags and mentions into clickable links"
msgstr "A ativação desse recurso converterá URLs, hashtags e menções em links clicáveis"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:134
msgid "Enable links in Tweet Text"
msgstr "Ativar links no texto do tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:123
msgid "Max Length"
msgstr "Comprimento máximo"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:46
msgid "Author Text"
msgstr "Texto do autor"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:29
msgid "Avatar Image"
msgstr "Imagem do avatar"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:246
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:247
msgid "Add one or more CSS classes, example: class1, class2"
msgstr "Adicione uma ou mais classes CSS. Por exemplo: classe1, classe2"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:243
msgid "Add Custom CSS Class"
msgstr "Adicionar classe CSS personalizada"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:229
msgid "If your feed excludes reply tweets (this is automatic in hashtag/search feeds), the correct number of tweets may not show up. Increasing this number will increase the number of tweets retrieved but will also increase the load time for the feed as well."
msgstr "Se o seu feed excluir tweets de resposta (isso é automático em feeds de hashtag/ pesquisa), o número correto de tweets poder não ser exibido. Aumentar esse número aumentará o número de tweets acessados, mas também aumentará o tempo de carregamento do feed."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:228
msgid "Tweet Multiplier"
msgstr "Multiplicador de tweets"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:202
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:203
msgid "Hide specific tweets"
msgstr "Ocultar tweets específicos"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:188
msgid "All of the \"Blocked words\""
msgstr "Todas as \"palavras bloqueadas\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:187
msgid "Any of the \"Blocked words\""
msgstr "Qualquer uma das \"palavras bloqueadas\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:172
msgid "do not contain"
msgstr " e não contenham"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:159
msgid "All of the \"Allowed words\""
msgstr "Todas as \"palavras permitidas\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:158
msgid "Any of the \"Allowed words\""
msgstr "Qualquer uma das \"palavras permitidas\""
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:156
msgid "Show tweets that contain"
msgstr "Mostrar tweets que contenham"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:142
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:144
msgid "Blocked Words"
msgstr "Palavras bloqueadas"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:131
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:143
msgid "Add words here to only show tweets containing these words"
msgstr "Adicione palavras aqui para mostrar somente tweets que contenham essas palavras"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:130
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:132
msgid "Allowed Words"
msgstr "Palavras permitidas"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:105
msgid "Include Replies"
msgstr "Incluir respostas"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:85
msgid "Include Retweets"
msgstr "Incluir retweets"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:34
msgid "Upgrade to Pro to show or hide tweets that meet a specific criteria, or are specified by an ID."
msgstr "Atualize para a versão Pro para mostrar ou ocultar tweets que atendam a um critério definido ou que sejam especificados por uma ID."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:33
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:28
msgid "Sources"
msgstr "Origens"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1119
msgid "Trigger Distance"
msgstr "Distância do acionador"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1106
msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed. Available in Pro version."
msgstr "Isso carregará mais posts automaticamente quando os usuários chegarem ao final do feed. Disponível na versão Pro."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1103
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Rolagem infinita"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1004
msgid "Twitter Cards are rich visual previews of the link in your Tweet"
msgstr "Os Twitter Cards são pré-visualizações visuais detalhadas do link em seu tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1003
msgid "Twitter Cards (Link Previews)"
msgstr "Twitter Cards (pré-visualizações de links)"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:993
msgid "Twitter Cards (Link previews)"
msgstr "Twitter Cards (pré-visualizações de links)"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:980
msgid "The small copy that appears over tweets mentioning if they are replies or retweets"
msgstr "Texto breve que aparece sobre os tweets mencionando se são respostas ou retweets"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:969
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:979
msgid "Retweet/Reply Subtext"
msgstr "Subtexto de retweet/resposta"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:956
msgid "Images, videos or GIFs in a tweet"
msgstr "Imagens, vídeos ou GIFs em um tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:955
msgid "Media"
msgstr "Mídia"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:945
msgid "Media (images, videos, GIFs)"
msgstr "Mídia (imagens, vídeos, GIFs)"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:935
msgid "These properties are available in the PRO version."
msgstr "Essas propriedades estão disponíveis na versão PRO."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:916
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:925
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:926
msgid "Twitter Logo"
msgstr "Logotipo do Twitter"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:907
msgid "The quoted tweet within a retweet"
msgstr "O tweet citado em um retweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:897
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:906
msgid "Quote Tweet"
msgstr "Citar tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:888
msgid "The \"View on Twitter\" and icons for like, reply and retweet at the bottom of each tweet"
msgstr "\"Visualização no Twitter\" e os ícones de curtir, responder e retweet na parte inferior de cada tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:878
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:887
msgid "Tweet Actions"
msgstr "Ações do tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:869
msgid "The date of the tweet"
msgstr "A data do tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:850
msgid "The text within the tweet"
msgstr "O texto dentro do tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:831
msgid "The author name and avatar image that's shown at the top of each timeline post"
msgstr "O nome do autor e a imagem do avatar mostrados na parte superior de cada post na linha do tempo"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:801
msgid "Thickness"
msgstr "Espessura"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:767
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:716
msgid "Individual Properties"
msgstr "Propriedades específicas"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:698
msgid "Boxed"
msgstr "Encaixotado"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:647
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:631
msgid "Add Custom bio"
msgstr "Adicionar biografia personalizada"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:610
msgid "Show Bio"
msgstr "Mostrar biografia"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:593
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:589
msgid "Header Style"
msgstr "Estilo de cabeçalho"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:516
msgid "Accent"
msgstr "Destaque"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:450
msgid "<strong>Tweak Tweet Styles</strong><br/>Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "<strong>Ajuste estilos de tweet</strong><br/>Altere fundo do post, raio da borda, sombra etc."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:428
msgid "Number of tweets to display"
msgstr "Número de tweets a serem exibidos"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:270
msgid "Below feed"
msgstr "Abaixo do feed"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:269
msgid "On Hover"
msgstr "Ao passar o mouse"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:268
msgid "Hide arrows"
msgstr "Ocultar setas"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:256
msgid "Interval Time"
msgstr "Tempo de intervalo"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:244
msgid "Automatically adjust height (forces 1 column)"
msgstr "Ajustar automaticamente a altura (força 1 coluna)"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:243
msgid "Set to shortest post, button to expand"
msgstr "Definir para o post mais curto, botão de expandir"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:242
msgid "Set to tallest post"
msgstr "Definir para o post mais alto"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:240
msgid "Height of Carousel"
msgstr "Altura do carrossel"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:229
msgid "Infinity"
msgstr "Infinito"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:228
msgid "Rewind"
msgstr "Fim ao início"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:225
msgid "Loop Type"
msgstr "Tipo de circuito"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:211
msgid "Rows"
msgstr "Linhas"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:193
msgid "Autoplay"
msgstr "Reprodução automática"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:179
msgid "Pagination Dots"
msgstr "Pontos de paginação"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:165
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:266
msgid "Navigation Arrows"
msgstr "Setas de navegação"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:156
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Configurações do carrossel"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:85
msgid "Upgrade to Pro and display tweets with images in a popup."
msgstr "Atualize para a versão Pro e exiba tweets com imagens em uma pop-up."
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:84
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:61
msgid "Tweet Style"
msgstr "Estilo do tweet"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:56
msgid "Hide or Show individual elements of a post or edit their options"
msgstr "Oculte ou mostre elementos específicos de um post, ou edite suas opções"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:55
msgid "Tweets"
msgstr "Tweets"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:29
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:119
msgid "2m"
msgstr "2m"
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:51
msgid "Inherit"
msgstr "Herdar"
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Feed, and click the block to embed it."
msgstr "e clique no bloco para incorporá-lo."
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:128
msgid "Click the plus button, search for Custom Twitter Feed"
msgstr "Clique no botão de adição e busque por Custom Twitter Feed"
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:127
msgid "Add a Block"
msgstr "Adicionar um bloco"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver_Manager.php:909
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "Não foi possível importar o feed. Tente novamente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver_Manager.php:430
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "JSON inválido. É obrigatório ter colchetes \"{}\""
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:499 inc/CTF_Settings.php:290
#: inc/CTF_Settings.php:468
msgid "We are on Twitter"
msgstr "Estamos no Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2518
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Para exibir um feed do YouTube, nosso plugin do YouTube é obrigatório. Ele oferece uma maneira simples e poderosa de exibir vídeos do YouTube em seu site, aumentando o engajamento com seu canal e mantendo os visitantes na sua página."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2515
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2506
msgid "To display an Instagram feed, our Instagram plugin is required. </br> It provides a clean and beautiful way to add your Instagram posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Para exibir um feed do Instagram, é obrigatório usar nosso nosso plugin do Instagram. </br> Ele oferece uma maneira simples e elegante de adicionar seus posts do Instagram ao seu site. Chame a atenção dos visitantes e mantenha-os engajados com seu site por mais tempo."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2503
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2494
msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required. </br> It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Para exibir um feed do Facebook, nosso plugin do Facebook é obrigatório. </br> Ele oferece uma maneira simples e elegante de adicionar seus posts do Facebook ao seu site. Desperte a atenção dos visitantes e mantenha-os engajados em seu site por mais tempo."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2493 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2505
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2517
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "Por Smash Balloon"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2491
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2439
msgid "Plugin installed & activated"
msgstr "Plugin instalado e ativado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2370
msgid "ago"
msgstr "atrás"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2369
msgid "years"
msgstr "anos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2368
msgid "year"
msgstr "ano"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2367
msgid "months"
msgstr "meses"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2366
msgid "month"
msgstr "mês"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2365
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2364
msgid "week"
msgstr " semana"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2363
msgid "days"
msgstr "dias"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2362
msgid "day"
msgstr "dia"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2361
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2360
msgid "hour"
msgstr "hora"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2359
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2358
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2357
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2356
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2298
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2292
msgid "Latest Tweet"
msgstr "Tweet mais recente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2286
msgid "Showcase Carousel"
msgstr "Carrossel de exibição"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2280
msgid "Simple Cards"
msgstr "Cartões simples"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2274
msgid "Simple Carousel"
msgstr "Carrossel simples"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2268
msgid "Masonry Cards"
msgstr "Cartões de alvenaria"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2262
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2246
msgid "Enter Access Token Secret"
msgstr "Insira o segredo do token de acesso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2244
msgid "Enter Access Token"
msgstr "Insira o token de acesso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2242
msgid "Enter Consumer Secret"
msgstr "Insira a senha do cliente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2240
msgid "Enter Consumer Key"
msgstr "Insira a chave do cliente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2238
msgid "Enter App Name"
msgstr "Insira o nome do aplicativo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2235
msgid "Add Your Own Twitter App Credentials"
msgstr "Adicione suas próprias credenciais do aplicativo do Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2234
msgid "Add New Account"
msgstr "Adicionar nova conta"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2233
msgid "Add App Credentials"
msgstr "Adicionar credenciais do aplicativo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2232
msgid "Prefer to use your own Twitter Developer App?"
msgstr "Prefere usar seu próprio aplicativo de desenvolvedor do Twitter?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2231
msgid "In order to create a feed and retrieve tweets, you need to verify an email address with Smash Balloon."
msgstr "Para criar um feed e recuperar tweets, você precisa verificar um endereço de e-mail com o Smash Balloon."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2230
msgid "Connect To Smash Balloon"
msgstr "Conecte-se à Smash Balloon"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2201 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2207
msgid "Not available currently"
msgstr "Indisponível no momento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2160 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2195
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2213
msgid "A brief description about the feed type"
msgstr "Uma breve descrição sobre o tipo de feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2136
msgid "A timeline of Tweets from any Twitter user"
msgstr "Uma linha do tempo de tweets de qualquer usuário do Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2034 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2035
msgid "(unknown location)"
msgstr "(local desconhecido)"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2034 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2035
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Feed legado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1806 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1948
#: inc/CTF_Feed_Locator.php:386
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1804 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1946
#: inc/CTF_Feed_Locator.php:395
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1802 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1944
#: inc/CTF_Feed_Locator.php:400
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1709
msgid "Tap “Add” or “Update” on an<br/>image to add/update it’s URL"
msgstr "Toque em “Adicionar” ou “Atualizar” em uma imagem<br/>para adicionar/atualizar seu URL"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1708
msgid "This feature links the post to the one specificed in your caption.<br/><br/>Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.<br/><br/>Enable it to get started."
msgstr "Este recurso vincula o post àquele especificado em sua legenda.<br/><br/>Não deseja adicionar links à legenda? Você pode adicionar links manualmente a cada post.<br/><br/>Ative e comece a usar."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1707
msgid "Make your Instagram Feed Shoppable"
msgstr "Transforme seu feed do Instagram em comprável"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1704
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:755
msgid "Box Shadow"
msgstr "Sombra da caixa"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1703
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:739
msgid "Border Radius"
msgstr "Raio da borda"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1702
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fundo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1701
msgid "Indvidual Properties"
msgstr "Propriedades específicas"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1700
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:703
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1699
msgid "boxed"
msgstr "encerrado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1698
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:693
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo de post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1696
msgid "The description text associated with shared photos, videos, or links"
msgstr "O texto de descrição associado a fotos, vídeos ou links compartilhados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1695
msgid "chars"
msgstr "caracteres"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1694
msgid "Link Description"
msgstr "Descrição do Link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1693
msgid "Link URL"
msgstr "URL do link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1692
msgid "Link Title"
msgstr "Título do link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1691
msgid "Remove background/border"
msgstr "Excluir fundo/borda"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1690
msgid "Box Style"
msgstr "Estilo de caixa"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1689
msgid "The link info box that's created when a link is shared in a Instagram post"
msgstr "A caixa de informações do link criada quando um link é compartilhado em uma post do Instagram"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1688
msgid "Text Color"
msgstr "Cor do texto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1687
msgid "Text Size"
msgstr "Tamanho do texto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1686
msgid "The information associated with an event"
msgstr "As informações associadas a um evento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1685
msgid "The title of an event"
msgstr "O título de um evento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1684
msgid "Show comments in lightbox"
msgstr "Exibir comentários na lightbox"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1683
msgid "Hide comment avatars"
msgstr "Ocultar avatares de comentários"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1682
msgid "Expand comments box by default"
msgstr "Expandir a caixa de comentários automaticamente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1678
msgid "Icon Theme"
msgstr "Tema do ícone"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1677
msgid "The comments box displayed at the bottom of each timeline post"
msgstr "A caixa de comentários exibida na parte inferior de cada post na linha do tempo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1676
msgid "Toggle \"Share\" link below each post"
msgstr "Botão com o link \"Compartilhar\" abaixo de cada post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1675
msgid "Share Link"
msgstr "Link Compartilhar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1674
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:313
msgid "Customize Text"
msgstr "Personalizar texto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1673
msgid "Toggle \"View on Instagram\" link below each post"
msgstr "Botão com o link \"Visualizar no Instagram\" abaixo de cada post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1672
msgid "View on Instagram link"
msgstr "Visualizar no link do Instagram"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1671
msgid "The \"View on Instagram\" and \"Share\" links at the bottom of each post"
msgstr "Os links \"Visualizar no Instagram\" e \"Compartilhar\" na parte inferior de cada post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1670
msgid "Use only one image per post"
msgstr "Use apenas uma imagem por post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1669
msgid "Any photos or videos in your posts"
msgstr "Qualquer foto ou vídeo em seus posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1668
msgid "Go to Global Settings"
msgstr "Vá para Configurações globais"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1667
msgid "Timezone settings are global across all feeds. To update it use the global settings."
msgstr "As configurações de fuso horário são globais para todos os feeds. Para atualizá-las, verifique as configurações globais."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1665
msgid "E.g. - posted date"
msgstr "P. ex.: – data de post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1664
msgid "Add text after date"
msgstr "Adicionar texto após a data"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1663
msgid "E.g. Posted"
msgstr "P. ex.: postado em"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1662
msgid "Add text before date"
msgstr "Adicionar texto antes da data"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1661
msgid "Learn more about custom formats"
msgstr "Saiba mais sobre formatos personalizados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1659
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:198
msgid "Format"
msgstr "Formatar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1658
msgid "The date of the post"
msgstr "A data do post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1657
msgid "Link text to Instagram post"
msgstr "Link de texto para post do Instagram"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1656
msgid "Characters"
msgstr "Caracteres"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1655
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Comprimento máximo do texto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1654
msgid "The main text of the Instagram post"
msgstr "O texto principal do post do Instagram"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1653
msgid "Shared Link Box"
msgstr "Caixa de link compartilhado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1652
msgid "Shared Post Text"
msgstr "Texto do post compartilhado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1651
msgid "Post Action Links"
msgstr "Links de ação do post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1650
msgid "Event Details"
msgstr "Detalhes do evento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1649
msgid "Event Title"
msgstr "Título do evento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1648
msgid "Likes, Shares and Comments"
msgstr "Curtidas, compartilhamentos e comentários"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1647
msgid "Photos/Videos"
msgstr "Fotos/Vídeos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1645
msgid "Post Text"
msgstr "Texto do post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1644
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:821
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:830
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1641
msgid "Hide or show individual elements of a post or edit their options"
msgstr "Oculte ou mostre elementos específicos de um post, ou edite suas opções"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1639
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:68
msgid "Edit Individual Elements"
msgstr "Editar elementos específicos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1638
msgid "Post Style"
msgstr "Estilo de post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1637
msgid "Use full width layout when post width is less than 500px"
msgstr "Use o layout largura total quando a largura do post for inferior a 500px"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1636
msgid "Full width"
msgstr "Largura total"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1635
msgid "Half width"
msgstr "Metade da largura"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1634
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1631
msgid "Make the like box fixed by moving it outside the scrollable area"
msgstr "Make the like box fixed by moving it outside the scrollable area"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1629
msgid "Show visitors which of their friends follow your page"
msgstr "Mostrar aos visitantes os amigos que seguem a página"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1628
msgid "Show Fans"
msgstr "Mostrar fãs"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1627
msgid "This toggles the custom CTA like \"Show now\" and \"Contact\""
msgstr "This toggles the custom CTA like \"Show now\" and \"Contact\""
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1626
msgid "Custom CTA"
msgstr "CTA personalizado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1625
msgid "Width"
msgstr "Largura"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1624
msgid "By default, it is set to auto"
msgstr "Pré-definido como automático"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1623
msgid "Custom Width"
msgstr "Largura personalizada"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1621
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:648
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1620
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:646
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1615
msgid "Icon Color"
msgstr "Cor do ícone"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1614
msgid "Icon Image"
msgstr "Imagem do ícone"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1613
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1612 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1630
msgid "Display outside scrollable area"
msgstr "Exibir fora da área rolável"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1611
msgid "About (bio and Likes)"
msgstr "Sobre (biografia e curtidas)"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1610
msgid "Name and avatar"
msgstr "Nome e avatar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1609 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1622
msgid "Cover Photo"
msgstr "Foto da capa"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1608
msgid "Visual"
msgstr "Visual"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1607
msgid "Header Type"
msgstr "Tipo de cabeçalho"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1603
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Redefinir substituições."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1602
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "As cores substituídas nas configurações de elementos de posts específicos não serão alteradas. Para mudá-las, você deverá redefinir as substituições."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1601
msgid "Overrides"
msgstr "Substituições"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1599
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:549
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1598
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:538
msgid "Text 2"
msgstr "Texto 2"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1597
msgid "Background 2"
msgstr "Fundo 2"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1596
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:496
msgid "Custom Palette"
msgstr "Paleta personalizada"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1595 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1660
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:139
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:486
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1594 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1681
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:481
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1593 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1680
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:476
msgid "Light"
msgstr "Claro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1592
msgid "Scheme"
msgstr "Esquema"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1588
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Altere o fundo do post, o raio da borda, a sombra etc."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1587
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Ajuste estilos de post"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1585
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:342
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:401
msgid "Mobile"
msgstr "Móvel"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1584
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:323
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:382
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1583
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:304
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:363
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1582
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:290
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1581
msgid "Number of Posts"
msgstr "Número de posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1580
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:440
msgid "Feed Height"
msgstr "Altura do feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1579
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:141
msgid "Carousel"
msgstr "Carrossel"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1578
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:135
msgid "Masonry"
msgstr "Alvenaria"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1577
msgid "Grid"
msgstr "Grade"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1576
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:129
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1575
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:123
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1572
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:77
msgid "Load More Button"
msgstr "Botão Carregar Mais"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1571
msgid "Like Box"
msgstr "Like Box"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1570
msgid "Posts"
msgstr "Posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1569 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1800
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1942
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:48 inc/CTF_Feed_Locator.php:390
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1568
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:39
msgid "Color Scheme"
msgstr "Esquema de cor"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1567
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:34
msgid "Feed Layout"
msgstr "Layout do feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1559
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Combine origens de várias plataformas usando nosso plugin Social Wall"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1558
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1080
msgid "Hover State"
msgstr "Estado de hover"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1557
msgid "Enter Text"
msgstr "Inserir texto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1556
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1555
msgid "Placeholder"
msgstr "Espaço reservado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1554
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1553
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:659
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:786
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1059
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:76
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:113
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:154
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:244
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:283
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:469
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1552
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:644
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:62
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:103
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:234
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:273
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:329
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:459
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1551
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:471
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Herdar do tema"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1550
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:527
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:597
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:624
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1049
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1091
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:96
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:227
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:452
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1548
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:571
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1029
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1140
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1547
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:44
msgid "Sections"
msgstr "Seções"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1546
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1545
msgid "Embed"
msgstr "Incorporar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1524
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Atualize a origem do seu feed, filtre suas postagens ou altere as configurações avançadas aqui."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1518
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Altere o layout do feed, o esquema de cores ou personalize seções específicas do feed aqui."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1517 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1563
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1512
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Após personalizar o feed, clique aqui para adicioná-lo a uma página ou widget."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1511
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Incorporar um feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1491
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Esta atualização afeta apenas como novos feeds são criados e personalizados."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1491
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "Você não precisa atualizar ou alterar nenhum dos seus feeds existentes. Eles continuarão funcionando normalmente."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1490
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "Os feeds existentes funcionam normalmente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1486
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Ela funciona exatamente como a antiga página de configurações e afeta todos os feeds legados do seu site."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1486
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "Você pode editar as configurações de qualquer feed \"legado\" existente (ou seja, qualquer feed criado antes desta atualização) aqui."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1485
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "Seus feeds existentes estão disponíveis em feeds \"Legados\""
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1471
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "Você pode editar seu feed existente aqui e todas as alterações serão aplicadas somente a ele."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1470
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Seu feed existente está aqui"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1465 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1480
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Clique em \"Adicionar novo\" para começar."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1465 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1480
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Agora você pode criar e personalizar feeds individualmente sem usar opções de shortcode."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1464 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1479
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "A forma como você cria um feed mudou"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1457
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Agora você pode criar e personalizar feeds individualmente. Clique em \"Adicionar novo\" para começar."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1455
msgid "These settings will impact %s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %shere%s."
msgstr "Essas configurações afetarão %s feeds legados em seu site. Conheça mais sobre feeds legados e como eles se diferenciam dos novos feeds %saqui%s."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1454
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Configurações de feed legado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1410
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Plugin Social Wall"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1405 inc/CtfAdmin.php:90
#: inc/CtfAdmin.php:91
msgid "YouTube Feed"
msgstr "YouTube Feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1395 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2492
#: inc/CtfAdmin.php:78 inc/CtfAdmin.php:79
msgid "Facebook Feed"
msgstr "Facebook Feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1209
msgid "I'm not sure"
msgstr "Eu não tenho certeza"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1208
msgid "Business"
msgstr "Comercial"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1207
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1205
msgid "Add feeds for popular social platforms with <span>our other plugins</span>"
msgstr "Adicione feeds para plataformas sociais conhecidas com <span>nossos outros plugins</span>"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1199
msgid "Not available currently. Select any public list."
msgstr "Indisponível no momento. Selecione qualquer lista pública."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1197 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2206
msgid "Lists*"
msgstr "Listas*"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1193
msgid "Not available currently. Connect an account to show mentions. This does not give us any permission to manage your twitter account."
msgstr "Indisponível no momento. Conecte uma conta para mostrar menções. Isso não nos dá nenhuma permissão para gerenciar sua conta do Twitter."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1191 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2200
msgid "Mentions*"
msgstr "Menções*"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1187
msgid "Enter Search Term"
msgstr "Insira o termo de pesquisa"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1186
msgid "Add a search term. You can also fine tune your search using powerful search filters. Learn More."
msgstr "Adicione um termo de pesquisa. Você também pode ajustar sua pesquisa usando filtros avançados de pesquisa. Saiba mais."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1184 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2147
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2194
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1180
msgid "Connect an account to show home timeline. This does not give us any permission to manage your twitter account."
msgstr "Conecte uma conta para mostrar a linha do tempo da página inicial. Isso não nos dá nenhuma permissão para gerenciar sua conta do Twitter."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1178
msgid "Home Timeline"
msgstr "Linha do tempo da página inicial"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1174
msgid "#hashtag"
msgstr "#hashtag"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1173
msgid "Add any hashtag found on Twitter."
msgstr "Adicione qualquer hashtag encontrada no Twitter."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1171 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2141
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1167
msgid "@wpbeginner"
msgstr "@wpbeginner"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1166
msgid "Add a Twitter handle for any account"
msgstr "Adicione um identificador do Twitter para qualquer conta"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1164 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2135
msgid "User Timeline"
msgstr "Linha do tempo do usuário"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1160
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Adicione uma origem para exibir um feed. Vá para a aba \"Configurações\" -> seção \"Origens\" -> Clique em \"Adicionar nova\" para conectar uma origem."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1159
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Adicione várias páginas ou grupos do Facebook a um feed com nossa extensão Multifeed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1158
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Selecione uma origem de suas páginas e grupos do Facebook conectados. Ou use \"Adicionar nova\" para conectar uma nova."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1157
msgid "Update Source"
msgstr "Atualizar origem"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1155
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "Devido às limitações do Facebook, não é possível exibir feeds de fotos de um Grupo, apenas de uma Página."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1149
msgid ""
"Due to changes in Instagram’s new API, we can no<br/>\n"
"\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To<br/>\n"
"\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to<br/>\n"
"\t\t\t\t\ta Business account. Learn More"
msgstr ""
"Devido a mudanças na nova API do Instagram, não podemos mais<br/>\n"
"\t\t\t\t\tobter menções para contas pessoais. Para<br/>\n"
"\t\t\t\t\tativar esse recurso para sua conta, você precisará convertê-la em<br/>\n"
"\t\t\t\t\tuma conta comercial. Saiba mais"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1144
msgid "Select or add an account you want to display the mentions for"
msgstr "Selecione ou adicione uma conta da qual deseja exibir as menções"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1143
msgid "Add a source for Mentions"
msgstr "Adicionar uma origem para as menções"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1140
msgid "Select or add an account you want to display the timeline for"
msgstr "Selecione ou adicione uma conta da qual deseja exibir a linha do tempo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1139
msgid "Add a source for Timeline"
msgstr "Adicionar uma origem para a linha do tempo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1135
msgid "Fetch posts that are"
msgstr "Buscar posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1134
msgid "Add one or more hashtag separated by comma"
msgstr "Adicionar uma ou mais hashtags separadas por vírgula"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1133
msgid "Enter Public Hashtags"
msgstr "Inserir hashtags públicas"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1132
msgid "Looks like you have not added any source.<br/>Use “Add Source” to add a new one."
msgstr "Parece que você não adicionou nenhuma origem.<br/>Use \"Adicionar origem\" para incluir uma nova."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1131
msgid "Sources are Instagram accounts your feed will display content from"
msgstr "Origens são as contas do Instagram a partir das quais o seu feed exibirá conteúdo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1130
msgid "Select one or more sources"
msgstr "Selecionar uma ou mais origens"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1110
msgid ""
"%sThis feed is disabled%s\n"
" %s Due to Twitter API changes, we can no longer support Search, Home Timeline, Hashtag, Mentions and Lists feeds.%s"
msgstr ""
"%sEste feed está desabilitado%s\n"
" %s Devido às alterações na API do Twitter, não podemos mais oferecer suporte aos feeds de pesquisa, linha do tempo da página inicial, hashtag, menções e listas.%s"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1082
msgid ""
"%sThis feed is disabled%s\n"
" %sDue to Twitter API changes, we can only support single feed for our free users.%s\n"
" %sTo activate this feed again, you can either:%s\n"
" %s%s%sEnable this feed%s from the Feed Editor. This will disable all the other active feeds.%s\n"
" %s%sUpgrade to Pro%s, where we support multiple feeds.%s\n"
" %s%sConnect your own Twitter app%s%s%s"
msgstr ""
"%sEste feed está desativado%s\n"
" %sDevido a alterações na API do Twitter, ofereceremo suporte a um único feed para nossos usuários gratuitos.%s\n"
" %sPara ativar esse feed novamente, você pode:%s\n"
" %s%s%sativar esse feed%s no editor de feeds. Isso desativará todos os demais feeds ativos.%s\n"
" %s%sfazer upgrade para a versão Pro%s, na qual oferecemos suporte a vários feeds.%s\n"
" %s%sConectar seu próprio aplicativo do Twitter%s%s%s"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1079
msgid "Due to Twitter API changes, we can no longer support Search, Home Timeline, Hashtag, Mentions and Lists feeds. To continue using them, you will have to connect your own Twitter app which Twitter charges $100/month for. You can learn more about it %shere%s."
msgstr "Devido às alterações na API do Twitter, não podemos mais oferecer suporte aos feeds de pesquisa, linha do tempo da página inicial, hashtag, menções e listas. Para continuar a usá-los, você terá que conectar seu próprio aplicativo do Twitter, pelo qual o Twitter cobra US$ 100/mês. Você pode saber mais %saqui%s."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1078
msgid "Some feed types are not available"
msgstr "Alguns tipos de feed não estão disponíveis"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1075
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Você será redirecionado para nosso aplicativo e se conectará à sua conta em 5 segundos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1074
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Redirecionando para connect.smashballoon.com"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1071
msgid "Hide Features"
msgstr "Ocultar recursos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1070
msgid "Show Features"
msgstr "Mostrar recursos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1068
msgid "Fast, friendly and effective support"
msgstr "Suporte rápido, eficaz e amigável"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1066
msgid "Display tweet replies"
msgstr "Exibir respostas de tweets"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1065
msgid "Show no. of tweets & followers"
msgstr "Mostrar n.º de tweets e seguidores"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1063
msgid "Visual Twitter card links"
msgstr "Links visuais para Twitter Cards"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1062
msgid "Powerful tweet filters"
msgstr "Filtros avançados de tweets"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1061
msgid "Up to 12 daily feed updates"
msgstr "Até 12 atualizações diárias de feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1060
msgid "Auto load Tweets on scroll"
msgstr "Carregar tweets automaticamente ao rolar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1058
msgid "And Much More!"
msgstr "E muito mais!"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1057
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Capacidade de \"carregar mais\" posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1056
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Todos os tipos de feed: fotos, álbuns, eventos e muito mais"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1055
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Visualizar curtidas, compartilhamentos e comentários"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1054
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Exibir imagens e vídeos em posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1053
msgid "Try Demo"
msgstr "Experimente a demonstração"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1052
msgid "Lite Users get 50% OFF"
msgstr "Usuários Lite ganham 50% DE DESCONTO"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1051
msgid "Get more features with Twitter Feed Pro"
msgstr "Obter mais recursos com o Twitter Feed Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1049
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Layout do carrossel atualizado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1046
msgid "License Deactivated"
msgstr "Licença desativada"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1045
msgid "License activated"
msgstr "Licença ativada"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1044
msgid "Invalid license key"
msgstr "Chave de licença inválida"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1043 views/admin/more-social-feeds.php:118
msgid "Free"
msgstr "Gratuito"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1042
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Instalado e ativado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1036
msgid "Comment cache cleared"
msgstr "Cache de comentários limpo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1032
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Selecione uma origem para o seu feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1028
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Cache de feed limpo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1024
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1020
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Carrossel atualizado com sucesso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1016
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "Pré-visualização atualizada com sucesso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1012
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Erro ao salvar o feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1008
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Feed salvo com sucesso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1004
msgid "Multiple Feeds: Up to 12 daily updates"
msgstr "Vários feeds: até 12 atualizações diárias"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1003
msgid "Carousel & Masonry Column Layouts"
msgstr "Layouts de carrossel e colunas de alvenaria"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1002
msgid "Add tweets by multiple usernames"
msgstr "Adicionar tweets de vários nomes de usuário"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1001
msgid "Display photos, videos and GIFs"
msgstr "Exibir fotos, vídeos e GIFs"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1000
msgid "Account added successfully."
msgstr "Conta adicionada com sucesso."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:999
msgid "Something went wrong! Try with different credentials."
msgstr "Houve um erro! Tente com credenciais diferentes."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:998
msgid "Try again with a different username."
msgstr "Tente mais uma vez com um nome de usuário diferente."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:997
msgid "We could not find any lists created by "
msgstr "Não encontramos nenhuma lista criada por "
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:996
msgid "Showing public lists created by "
msgstr "Exibindo listas públicas criadas por "
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:995
msgid "Show Lists"
msgstr "Mostrar listas"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:994
msgid "Enter Twitter username"
msgstr "Insira o nome de usuário do Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:993
msgid "Or search and add lists by any Twitter user"
msgstr "Ou pesquise e adicione listas de qualquer usuário do Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:992
msgid "Enter one or more list IDs (separated by comma)"
msgstr "Insira uma ou mais IDs de lista (separadas por vírgula)"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:991
msgid "You can display public lists for any Twitter handle"
msgstr "Você pode exibir listas públicas para qualquer identificador do Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:990
msgid "created by"
msgstr "criada por"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:989 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2153
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:988
msgid "Showing"
msgstr "Exibindo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:987
msgid "Connect a different account"
msgstr "Conecte uma conta diferente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:986
msgid "Moderation Mode Preview"
msgstr "Pré-visualização do modo de moderação"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:985
msgid "Most recent"
msgstr "Mais recente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:984
msgid "Top Rated"
msgstr "Mais bem avaliado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:983
msgid "Filters & Moderation"
msgstr "Filtros e moderação"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:982
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Adicione palavras aqui para ocultar qualquer post que contenha essas palavras"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:981
msgid "Or Enter Post IDs to hide manually"
msgstr "Ou digite as IDs dos posts para ocultar manualmente"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:980
msgid "Moderation Mode"
msgstr "Modo de moderação"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:978
msgid "Moderate your feed"
msgstr "Moderar seu feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:977
msgid "Edit Sources"
msgstr "Editar origens"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:976
msgid "Add your product URL here"
msgstr "Adicione o URL do seu produto aqui"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:975
msgid "Product Link"
msgstr "Link do produto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:973
msgid "Deselect All"
msgstr "Desmarcar todos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:972
msgid "Selected"
msgstr "Selecionado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:971
msgid "Selected Post"
msgstr "Post selecionado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:970
msgid "Business Account required"
msgstr "É obrigatória uma conta comercial"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:969
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar imagem"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:968
msgid "Source is not used yet"
msgstr "A origem ainda não foi usada"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:967
msgid "feed"
msgstr "alimentar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:966
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconectar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:965
msgid "Invalid"
msgstr "Inválida"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:964
msgid "Source Invalid"
msgstr "Fonte inválida"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:963
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Instruções sobre como solucionar este problema"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:962
msgid "There was an error when trying to connect to Instagram."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar se conectar ao Instagram."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:961
msgid "Error:"
msgstr "Erro:"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:960
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:932
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:46
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:959
msgid "Translation"
msgstr "Tradução"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:958
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:957
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:955
msgid "Feed Name"
msgstr "Nome do feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:953
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Limpar cache de feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:952
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:950
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:949
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:948
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:946 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1543
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:944
msgid "Member"
msgstr "Membro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:943
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:941
msgid "Timeline"
msgstr "Linha do tempo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:940
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Falha ao importar feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:939
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Feed importado com sucesso"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:938
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "Copiado para a área de transferência"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:936
msgid " is already added"
msgstr " já foi adicionada"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:935
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:933
msgid "Items"
msgstr "Itens"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:932
msgid "Item"
msgstr "Item"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:931
msgid "places"
msgstr "locais"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:930
msgid "place"
msgstr "local"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:929
msgid "Used in"
msgstr "Usado em"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:928
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Clique para visualizar ocorrências"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:926
msgid "You need to have<br/>atleast one source"
msgstr "Você precisa ter<br/>pelo menos uma origem"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:925
msgid "Remove Source"
msgstr "Excluir origem"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:924
msgid "Remove"
msgstr "Excluir"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:923
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:922
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:921 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1643
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:919
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:918
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:917
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:916
msgid "Includes"
msgstr "Inclui"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:914
msgid "Get Extension"
msgstr "Obter extensão"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:911
msgid "Create Feed"
msgstr "Criar feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:910
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Voltar para todos os feeds"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:909
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:904
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:903
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:902
msgid "Finish"
msgstr "Concluir"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:901
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:900
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:899
msgid "Add Another Source Type"
msgstr "Adicionar outro tipo de origem"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:898
msgid "Add another Source"
msgstr "Adicionar outra origem"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:897
msgid "Add Source"
msgstr "Adicionar origem"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:894
msgid "Add list by ID"
msgstr "Adicionar lista por ID"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:893
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar novo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:892
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:890 inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:131
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:553 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1067
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "Garantia de devolução do dinheiro em 30 dias"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:552
msgid "Video player (HD, 360, Live)"
msgstr "Reprodutor de vídeo (HD, 360, ao vivo)"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:551
msgid "Multiple post layout options"
msgstr "Várias opções de layout de posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:550
msgid "Ability to load more posts"
msgstr "Capacidade de carregar mais posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:549
msgid "Popup photo/video lightbox"
msgstr "Lightbox de foto/vídeo pop-up"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:548
msgid "Filter Posts"
msgstr "Filtrar posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:547
msgid "Advanced feed types"
msgstr "Tipos de feed avançados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:546
msgid "Show likes, reactions, comments"
msgstr "Mostrar curtidas, reações, comentários"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:545
msgid "Display images & videos in posts"
msgstr "Exibir imagens e vídeos em posts"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:543
msgid "And much more!"
msgstr "E muito mais!"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:540
msgid "Choose from a selection of feed templates which make it easier and quicker to create the perfect feed for your site."
msgstr "Escolha entre uma seleção de modelos de feed que facilitam e agilizam a criação do feed perfeito para o seu site."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:539
msgid "Upgrade to Pro to get one-click templates!"
msgstr "Atualize para a versão Pro e acesse modelos com um clique!"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:518
msgid "View the photos and videos from your feed in a beautiful pop-up lightbox which allows users to experience your content without leaving your site."
msgstr "Visualize as fotos e vídeos do seu feed em uma elegante lightbox pop-up que permite aos usuários experimentarem seu conteúdo sem sair do site."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:517
msgid "Upgrade to Pro to enable the popup Lightbox"
msgstr "Atualize para a versão Pro e ative o lightbox pop-up"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:496
msgid "Automatically load more posts as the user reaches the end of the feed ."
msgstr "Carregue automaticamente mais posts quando o usuário chegar ao final do feed."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:495
msgid "Upgrade to Pro to add<br/>Infinite Scroll"
msgstr "Atualize para a versão Pro e acesse a<br/>rolagem infinita"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:474
msgid "Display photos, videos, and gifs in your Tweets, show replies to other Tweets, and display beautiful Twitter cards to showcase your links."
msgstr "Exibia fotos, vídeos e gifs em seus tweets, mostre respostas a outros tweets e exiba lindos Twitter Cards para mostrar seus links."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:473
msgid "Upgrade to Pro to add Media, Replies & Twitter Cards"
msgstr "Atualize para a versão Pro para adicionar mídia, respostas e Twitter Cards"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:452
msgid "Use our filter settings to only show Tweets in your feed which contain specific words or hashtags, or do the opposite and hide any which contain them."
msgstr "Use nossas configurações de filtro para mostrar ou ocultar apenas tweets do seu feed com palavras ou hashtags específicas."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:451
msgid "Upgrade to Pro to get Advanced Filters"
msgstr "Atualize para a versão Pro e obtenha filtros avançados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:431
msgid "Create beautiful and responsive full width grids of your Twitter content. Create multiple grids on the same page or throughout your site, or use responsive rotating carousels/slideshows of your Tweets instead."
msgstr "Crie grades de tamanho real elegantes e responsivas do seu conteúdo do Twitter. Crie várias grades na mesma página ou em todo o seu site. Se preferir, use carrosséis/apresentações de slides rotativos e responsivos para seus tweets."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:430
msgid "Upgrade to Pro to get Advanced Layouts"
msgstr "Atualize para a versão Pro e acesse layouts avançados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:423
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Mural Social Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:422
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:421 views/admin/more-social-feeds.php:21
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:420 views/admin/more-social-feeds.php:50
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:419
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Todas as extensões Pro para o Facebook"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:418 views/admin/more-social-feeds.php:35
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Custom Facebook Feed Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:416
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Adquira o Pacote de acesso completo e obtenha:"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:410
msgid "<span class=\"sb-social-wall\">A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed.</span>"
msgstr "<span class=\"sb-social-wall\">Uma pitada de Instagram, um punhado de Facebook, uma colherada de Twitter e uma boa quantidade de YouTube, tudo reunido no mesmo feed.</span>"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:409
msgid "Combine all your social media channels into one"
msgstr "Combine todos os seus canais de mídia social em um único"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:388
msgid "Twitter Lists are great for curating content. Display these curated lists easily on your WordPress site with our built-in Twitter List feature."
msgstr "As listas do Twitter são ótimas para curadoria de conteúdo. Exiba facilmente essas listas selecionadas em seu site do WordPress com nosso recurso integrado de lista do Twitter."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:367
msgid "Display tweets in a single feed from other public accounts that mention your Twitter handle. Great for displaying user generated content such as testimonials or reviews."
msgstr "Exiba tweets em um único feed de outras contas públicas que mencionam seu nome de usuário no Twitter. Ideal para exibir conteúdo gerado pelo usuário, como depoimentos ou avaliações."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:366
msgid "Mentions Currently Unavailable"
msgstr "Menções indisponíveis no momento"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:339 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:360
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:381 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:402
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:445 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:466
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:488 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:510
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:532
msgid "30 Day Money Back Guarantee"
msgstr "Garantia de devolução do dinheiro em 30 dias"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:338 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:359
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:380 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:401
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:444 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:465
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:487 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:509
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:531
msgid "Fast & Friendly Support"
msgstr "Suporte rápido e prestativo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:337 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:358
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:379 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:400
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:443 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:464
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:486 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:508
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:530
msgid "Multiple tweet layout options"
msgstr "Várias opções de layout de tweet"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:336 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:357
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:378 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:399
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:442 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:463
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:485 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:507
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:529 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1064
msgid "View tweets in a lightbox"
msgstr "Visualize tweets em uma lightbox"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:335 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:356
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:377 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:398
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:441 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:462
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:484 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:506
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:528
msgid "Powerful Tweet filters"
msgstr "Filtros poderosos de tweets"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:334 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:355
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:376 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:397
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:440 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:461
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:483 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:505
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:527
msgid "Auto load tweets on scroll"
msgstr "Carregue tweets automaticamente na rolagem"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:333 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:354
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:375 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:396
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:439 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:460
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:482 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:504
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:526
msgid "Unlimited feeds, 12 daily updates"
msgstr "Feeds ilimitados, 12 atualizações diárias"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:332 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:353
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:374 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:395
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:438 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:459
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:481 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:503
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:525
msgid "Combine mulitple feeds into one"
msgstr "Combine vários feeds em um"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:331 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:352
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:373 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:394
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:437 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:458
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:480 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:502
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:524
msgid "Display photos, videos & GIFs"
msgstr "Exibir fotos, vídeos e GIFs"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:329 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:350
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:371 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:392
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:435 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:456
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:478 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:500
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:522
msgid "And get much more!"
msgstr "E ainda tem várias outras vantagens!"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:327 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:348
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:369 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:390
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:411 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:433
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:454 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:476
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:498 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:520
msgid "Lite users get 50% OFF"
msgstr "Usuários Lite ganham 50% OFF"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:346
msgid "Create incredibly advanced search based feeds using a wide selection of search terms and operators to form feeds using powerful search queries."
msgstr "Crie feeds de pesquisa incrivelmente avançados com base em uma ampla seleção de termos e operadores para criar feeds usando consultas de pesquisa avançadas."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:345
msgid "Upgrade to Elite to get Search Feeds"
msgstr "Atualize para a versão Elite e obtenha feeds de pesquisa"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:294
msgid "Select Page"
msgstr "Selecionar página"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:293
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Adicionar a um widget"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:292
msgid "Add to a Page"
msgstr "Adicionar a uma página"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:291
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "Ou use o bloco ou widget integrado do WordPress"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:290
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Adicione o shortcode exclusivo a qualquer página, post ou widget:"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:289
msgid "Embed Feed"
msgstr "Incorporar feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:286
msgid "%sBonus%s Lite users get %s50% Off%s automatically applied at checkout"
msgstr "%sBônus%s Usuários Lite recebem %s50% de desconto%s, aplicado automaticamente na finalização de compra"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:285
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Inclui todos os plugins do Smash Balloon por um preço baixo: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube e Social Wall"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:284
msgid "Upgrade to the %sAll Access Bundle%s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Adquira o %sPacote de acesso completo%s e obtenha a versão Pro de todos os nossos plugins"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:281
msgid "Changing a template might override your customizations"
msgstr "Alterar um modelo pode excluir suas personalizações"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:280
msgid "Changing a template will override your layout, header and button settings"
msgstr "Alterar um modelo substituirá suas configurações de layout, cabeçalho e botão"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:279
msgid "Select another template"
msgstr "Selecione outro modelo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:278
msgid "Select a starting point for your feed. You can customize this later."
msgstr "Selecione um ponto de partida para o seu feed. Você pode personalizar isso mais tarde."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:277
msgid "Start with a template"
msgstr "Iniciar com um modelo"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:274
msgid "Add Another Feed Type"
msgstr "Adicione outro tipo de feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:273
msgid "Advanced Feeds"
msgstr "Feeds avançados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:272
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Atualizar tipo de feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:271
msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later."
msgstr "Selecione um ou mais tipos de feed. Você pode adicioná-los ou excluí-los posteriormente."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:270
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Selecione o tipo de feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:269
msgid "Create a Twitter Feed"
msgstr "Crie um feed do Twitter"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:254
msgid "Due to new Twitter API limitations, we can no longer support creation of multiple feeds. To continue creating more than a single feed, upgrade to Pro."
msgstr "Devido às novas limitações da API do Twitter, não oferecemos mais suporte à criação de vários feeds. Para continuar criando mais de um feed, atualize para a versão Pro."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:253
msgid "Create more than one feed<br/>with Twitter Feeds Pro"
msgstr "Crie mais de um feed<br/>com o Twitter Feeds Pro"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:246
msgid "Exit without Saving"
msgstr "Sair sem salvar"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:242 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:979
msgid "Save and Exit"
msgstr "Salvar e sair"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:239
msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted."
msgstr "Se você sair sem salvar, todas as alterações feitas serão perdidas."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:238
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Você tem alterações não salvas"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:235
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "Tem certeza de que deseja sair desta página? Todas as configurações não salvas serão perdidas. Salve antes de sair."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:234
msgid "Are you Sure?"
msgstr "Tem certeza?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:231
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Você está prestes a excluir esses feeds, o que resultará na perda de todas as configurações. Tem certeza de que deseja continuar?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:230
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "Excluir feeds?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:227
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Você está prestes a excluir este feed, o que resultará na perda de todas as configurações. Tem certeza de que deseja continuar?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:223
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Você irá excluir esta origem. Para recuperá-la, você precisará adicioná-la novamente. Tem certeza de que deseja continuar?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:215
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Ocultar feeds legados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:214
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Mostrar feeds legados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:212
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above or edit their shortcode settings directly. To delete them, simply remove the shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Para editar as configurações do feed legado, você precisará usar o botão \"Configurações\" acima ou editar as configurações do shortcode diretamente. Para excluí-las, basta excluir o shortcode de onde ele estiver sendo usado em seu site."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:211
msgid "Legacy feeds represent shortcodes of old feeds found on your website before the version 2 update."
msgstr "Os feeds legados representam shortcodes de feeds antigos disponíveis no seu site antes da atualização para a versão 2."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:208
msgid "You can also create a new feed, which will now have it's own individual settings. Modifying settings for new feeds will not affect other feeds."
msgstr "Além disso, você pode criar um novo feed com configurações próprias. A modificação das configurações de novos feeds não afetará os demais feeds."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:207
msgid "Legacy feeds are older feeds from before the version 2 update. You can edit settings for these feeds by using the \"Settings\" button to the right. These settings will apply to all legacy feeds, just like the settings before version 2, and work in the same way that they used to."
msgstr "Feeds legados são feeds mais antigos anteriores à atualização para a versão 2. Você pode editar as configurações desses feeds usando o botão \"Configurações\" à direita. Essas configurações serão aplicadas a todos os feeds legados, assim como as configurações anteriores à versão 2, e funcionarão sem alterações."
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:205
msgid "What are Legacy Feeds?"
msgstr "O que são feeds legados?"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:204 inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:304
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:305
msgid "Legacy Feeds"
msgstr "Feeds legados"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:202
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Ações em massa"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:200
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:199
msgid "Instances"
msgstr "Ocorrências"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:198 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:927
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:956
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:197 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:947
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1642 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2237
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:183
msgid "Easily add the feed anywhere on your website"
msgstr "Adicione facilmente o feed a qualquer lugar do seu site"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:182
msgid "Embed your feed"
msgstr "Incorpore seu feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:181
msgid "Choose layouts, color schemes, filters and more"
msgstr "Escolha layouts, esquemas de cores, filtros e muito mais"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:180
msgid "Customize your feed type"
msgstr "Personalize seu tipo de feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:179
msgid "Connect your Twitter account and choose a feed type"
msgstr "Conecte sua conta do Twitter e escolha um tipo de feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:178
msgid "Create your Feed"
msgstr "Crie seu feed"
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:101 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:102
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:177 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:195
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1753
msgid "All Feeds"
msgstr "Todos os feeds"
#: inc/blocks/class-ctf-blocks.php:97
msgid "Apply Changes"
msgstr "Aplicar alterações"
#: inc/blocks/class-ctf-blocks.php:96
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: inc/blocks/class-ctf-blocks.php:95
msgid "Shortcode Settings"
msgstr "Configurações de shortcode"
#: inc/blocks/class-ctf-blocks.php:94
msgid "Add Settings"
msgstr "Adicionar configurações"
#: inc/Admin/Traits/CTF_Feed_Templates_Settings.php:119
msgid "Find us on Twitter"
msgstr "Encontre-nos no Twitter"
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:399
msgid "We encountered a problem unlocking the PRO features. Please install the PRO version manually."
msgstr "Encontramos um problema ao desbloquear os recursos PRO. Instale a versão PRO manualmente."
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:396
msgid "This license is expired."
msgstr "Esta licença expirou."
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:323
msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "A versão Pro está instalada, mas precisa ser ativada na página Plugins na sua área do administrador do WordPress."
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:224
msgid "Could not install upgrade. Please download from smashballoon.com and install manually."
msgstr "Não foi possível instalar a atualização. Baixe em smashballoon.com e instale manualmente."
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:215
msgid "Could not connect."
msgstr "Não foi possível conectar."
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:117 inc/Admin/CTF_Upgrader.php:275
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:300
msgid "You are not licensed."
msgstr "Você não tem a licença."
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:105
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "Você não tem autorização para instalar plugins."
#: inc/Admin/CTF_Support.php:246
msgid "How do I Embed My Feed Directly in a Template?"
msgstr "Como incorporar meu feed diretamente em um modelo?"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:242
msgid "Is the Content of My Feed Crawlable by Search Engines?"
msgstr "O conteúdo do meu feed pode ser rastreado pelos mecanismos de pesquisa?"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:238
msgid "How to Create a Twitter Developer App"
msgstr "Como criar um aplicativo para desenvolvedores do Twitter"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:232
msgid "My Feed Stopped Updating"
msgstr "Meu feed parou de ser atualizado"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:228
msgid "How to Resolve Error Messages"
msgstr "Como solucionar mensagens de erro"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:224
msgid "Guide to GDPR Compliance"
msgstr "Guia de conformidade com o GDPR"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:218
msgid "I Just Upgraded to Pro but Can't Use the New Features"
msgstr "Acabei de atualizar para a versão Pro, mas não consigo usar os novos recursos"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:214
msgid "What are the Differences Between the Free and Pro Versions"
msgstr "Quais são as diferenças entre as versões gratuita e Pro?"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:210
msgid "Creating Your First Twitter Feed"
msgstr "Criar seu primeiro feed do Twitter"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:187
msgid "Collapse"
msgstr "Recolher"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:186
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:183
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:182 inc/Admin/CTF_Support.php:184
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:920
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:181
msgid "Submit a Support Ticket"
msgstr "Enviar uma solicitação de suporte"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:180
msgid "View Blog"
msgstr "Acessar blog"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:179
msgid "View Documentation"
msgstr "Ver documentação"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:178
msgid "More help on Getting started"
msgstr "Ajuda adicional sobre os Primeiros passos"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:177
msgid "Search Documentation"
msgstr "Pesquisar documentação"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:174
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiada para a área de transferência"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:173
msgid "Share your plugin settings easily with Support"
msgstr "Compartilhe facilmente as configurações do seu plugin com o suporte"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:172
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar configurações"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:171
msgid "System Info"
msgstr "Informações do sistema"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:170
msgid "Our fast and friendly support team is always happy to help!"
msgstr "Nossa equipe de suporte rápida e amigável está sempre feliz em ajudar!"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:169
msgid "Need more support? We’re here to help."
msgstr "Precisa de suporte adicional? Estamos aqui para ajudar."
#: inc/Admin/CTF_Support.php:168
msgid "To help you get the most out of the plugin"
msgstr "Para ajudar você a aproveitar ao máximo o plugin"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:167
msgid "Additional Resources"
msgstr "Recursos adicionais"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:166
msgid "Run into an issue? Check out our help docs."
msgstr "Teve um problema? Consultar nossos documentos de ajuda."
#: inc/Admin/CTF_Support.php:165
msgid "Docs & Troubleshooting"
msgstr "Documentos e resolução de problemas"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:164
msgid "Some helpful resources to get you started"
msgstr "Alguns recursos úteis para você começar"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:163
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeiros passos"
#: inc/Admin/CTF_Support.php:63 inc/Admin/CTF_Support.php:64
#: inc/Admin/CTF_Support.php:162 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1756
msgid "Support"
msgstr "Suporte"
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:705
msgid "Next message"
msgstr "Próxima mensagem"
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:704
msgid "Previous message"
msgstr "Mensagem anterior"
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:694
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Ignorar esta mensagem"
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:655
msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Custom Twitter Feeds."
msgstr "Não fazemos promoções com frequência, mas, estamos oferecendo por tempo limitado 60% de desconto em nossa versão Pro a todos os usuários de nosso Custom Twitter Feeds gratuito."
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:654
msgid "Exclusive offer - 60% off!"
msgstr "Oferta exclusiva: 60% de desconto!"
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:617
msgid "Are you enjoying the Custom Twitter Feeds Plugin?"
msgstr "Você está gostando do plugin Custom Twitter Feeds?"
#: inc/Admin/CTF_New_User.php:485
msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Twitter Feed."
msgstr "Não costumamos fazer promoções, mas por tempo limitado estamos oferecendo 60% de desconto em nossa versão Pro para todos os usuários de nosso Twitter Feed gratuito."
#: inc/Admin/CTF_New_User.php:483 inc/Admin/CTF_Notifications.php:639
msgid "It really helps to support the plugin and help others to discover it too!"
msgstr "Isso realmente ajuda a apoiar o plugin e contribui para que outras pessoas o descubram também!"
#: inc/Admin/CTF_New_User.php:459
msgid "Exclusive Offer! 60% OFF"
msgstr "Oferta exclusiva! 60% DE DESCONTO"
#: inc/Admin/CTF_New_User.php:457 inc/Admin/CTF_Notifications.php:638
msgid "Glad to hear you are enjoying it. Would you consider leaving a positive review?"
msgstr "Bom saber que está gostando. Você já pensou em deixar uma avaliação positiva?"
#: inc/Admin/CTF_New_User.php:345
msgid "Are you enjoying the Twitter Feed Plugin?"
msgstr "Você está gostando do plugin Twitter Feed?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1408
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "Não há nada programado no momento"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1406
msgid "Note: Clicking \"Clear All Caches\" will reset this schedule."
msgstr "Observação: ao clicar em \"Limpar todos os caches\", você redefine esta programação."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1406
msgid "Next check"
msgstr "Próxima verificação"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1403 inc/Admin/CTF_Support.php:352
msgid "every 12 hours"
msgstr "a cada 12 horas"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1400 inc/Admin/CTF_Support.php:351
msgid "every 30 minutes"
msgstr "a cada 30 minutos"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1390
msgid "Your feed will update once a week automatically."
msgstr "Seu feed será atualizado uma vez por semana automaticamente."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1102
msgid "Are you sure you want to delete this app."
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este aplicativo."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1101
msgid "Delete App?"
msgstr "Excluir aplicativo?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1098
msgid "If you delete this account then new posts can no longer be retrieved in your feeds."
msgstr "Se você excluir esta conta, novos posts não poderão mais ser acessados em seus feeds."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1097
msgid "Delete Account?"
msgstr "Excluir conta?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1094
msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds."
msgstr "Esta origem está sendo usada em um feed do seu site. Se você excluir esta origem, novos posts não poderão mais ser recuperados para esses feeds."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1093 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:222
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:226
msgid "Delete \"#\"?"
msgstr "Excluir n.º?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1088
msgid "Delete all Platform Data"
msgstr "Excluir todos os dados da plataforma"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1087
msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Twitter data, including all connected accounts, cached posts, and stored images."
msgstr "Atenção: Clicar nesse botão excluirá definitivamente todos os dados do Twitter, inclusive todas as contas conectadas, os posts armazenados em cache e as imagens armazenadas."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1086
msgid "Manage Data"
msgstr "Gerenciar dados"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1080 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:934
#: inc/Builder/CTF_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Learn More"
msgstr "Saiba mais"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1076
msgid "Upgrade to Pro and get rich link<br/>previews with Twitter Cards"
msgstr "Atualize para a versão Pro e obtenha pré-visualizações<br/>detalhadas do link com Twitter Cards"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1075
msgid "Twitter Cards are rich visual previews of the link in your Tweet."
msgstr "Os Twitter Cards são visualizações aprimoradas do link em seu tweet."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1074
msgid "Twitter Cards"
msgstr "Twitter Cards"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1071
msgid "This will fix mixed-content warnings when Twitter card links are non-https. After enabling, clear your Twitter cards using the button above."
msgstr "Isso corrigirá avisos de conteúdo misto quando os links dos Twitter cards não tiverem https. Após a ativação, limpe seus Twitter cards usando o botão acima."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1070
msgid "Use cURL for Retrieval"
msgstr "Use cURL para recuperação"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1067
msgid "This will fix mixed-content warnings when Twitter card links are non-https. After enabling, clear your Twitter cards cache."
msgstr "Isso corrigirá avisos de conteúdo misto quando os links dos Twitter Cards não tiverem https. Após a ativação, limpe o cache dos Twitter Cards."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1066
msgid "HTTPs Images only"
msgstr "Somente imagens HTTPs"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1062
msgid "Force Cache to clear on interval"
msgstr "Forçar a limpeza do cache no intervalo"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1058
msgid "WP_Http"
msgstr "WP_Http"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1057
msgid "file_get_contents()"
msgstr "file_get_contents()"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1056
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1055 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1679
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Styling_Tab.php:377
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1053
msgid "Explicitly set the request method. You would only want to change this if you are unable to connect to the Twitter API."
msgstr "Defina explicitamente o método de solicitação. Você só deve alterar isso se não conseguir se conectar à API do Twitter."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1052
msgid "Request Method"
msgstr "Método de solicitação"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1049
msgid "This allows visitors of your site to reply to, retweet, and like tweets without leaving your site. "
msgstr "Isso permite que os visitantes do seu site respondam, retweetem e curtam tweets sem sair do site. "
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1048
msgid "Twitter Intent JS"
msgstr "Twitter Intent JS"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1045
msgid "The resolution of the images in your feed will be set based on their width when the page loads. Disabling this will load all images in full resolution."
msgstr "A resolução das imagens no seu feed será definida com base na sua largura assim que a página for carregada. A desativação desse recurso fará com que todas as imagens sejam carregadas na resolução máxima."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1044
msgid "Auto-detect Image Resolution"
msgstr "Detectar automaticamente a resolução da imagem"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1041
msgid "Display a link at the bottom of the feed to the Smash Balloon website."
msgstr "Exibir um link na parte inferior do feed para o site da Smash Balloon."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1040
msgid "Show Credit Link"
msgstr "Mostrar link de crédito"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1037
msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. See %sthis guide%s."
msgstr "O HTML padrão do feed pode ser substituído por modelos personalizados adicionados à pasta do seu tema. Ative essa configuração para usar esses modelos. Leia %seste guia%s."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1036
msgid "Custom Templates"
msgstr "Modelos personalizados"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1033
msgid "Add the Javascript file for the plugin in the header instead of the footer."
msgstr "Adicione o arquivo JavaScript do plugin no cabeçalho, em vez do rodapé."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1032
msgid "Enqueue JS in header fix"
msgstr "Enfileirar JS na correção do cabeçalho"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1028
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Corrigir carregamento de tema do AJAX"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1024
msgid "Twitter Cards are rich text links that replace links to other websites when information for the card is available."
msgstr "Os Twitter Cards são links de rich text que substituem links para outros sites quando as informações do cartão estão disponíveis."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1023
msgid "Twitter Card Cache"
msgstr "Cache do Twitter Card"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1019
msgid "This makes all Search and Hashtag feeds have a permanent cache saved in the database up to 150 tweets. Tweets will be available for the feed even after the 7 day limit however numbers of retweets and likes will not update."
msgstr "Esse recurso permite que todos os feeds de pesquisa e hashtag tenham um cache permanente salvo no banco de dados com até 150 tweets. Os tweets estarão disponíveis para o feed mesmo após o limite de 7 dias, mas os números de retweets e curtidas não serão atualizados."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1018
msgid "Persistent Cache"
msgstr "Cache persistente"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1015
msgid "Optimize images with Twitter Feed Pro"
msgstr "Otimize imagens com o Twitter Feed Pro"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1014
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1020
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1025 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:945
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1013
msgid "This will create multiple local copies of images in different sizes. The plugin then displays the smallest version based on the size of the feed."
msgstr "Isso criará várias cópias locais de imagens em tamanhos diferentes. O plugin então exibe a menor versão com base no tamanho do feed."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1012
msgid "Optimize Images"
msgstr "Otimizar imagens"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1009
msgid "Changes the branding from Twitter to X across the plugin, including your feeds."
msgstr "Muda a marca do Twitter para X em todo o plugin, incluindo seus feeds."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1008
msgid "Change Twitter to X"
msgstr "Alterar Twitter para X"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1003
msgid "Used for tweet timeline"
msgstr "Usado para linha do tempo do tweet"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1002 inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:379
msgid "Now"
msgstr "Agora"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:999 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1646
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:859
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:868
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:997
msgid "Used in the button that loads more posts"
msgstr "Usado no botão que carrega mais posts"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:996 inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:376
#: inc/CTF_Settings.php:428 inc/CTF_Settings.php:597
msgid "Load More"
msgstr "Carregar mais"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:995
msgid "Used for showing replies"
msgstr "Usado para exibir respostas"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:994 inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:375
#: inc/CTF_Settings.php:429 inc/CTF_Settings.php:598
msgid "In Reply To"
msgstr "Em resposta a"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:993
msgid "Used for showing retweets"
msgstr "Usado para exibir retweets"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:992 inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:374
#: inc/CTF_Settings.php:291 inc/CTF_Settings.php:586
msgid "Retweeted"
msgstr "Retuitado"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:991
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:840
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:849
msgid "Tweet Text"
msgstr "Texto do tweet"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:990
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:989
msgid "Custom text/translation"
msgstr "Texto/tradução personalizada"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:988
msgid "Original Text"
msgstr "Texto original"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:986
msgid "Enter custom text for the words below, or translate it into the language you would like to use."
msgstr "Digite um texto personalizado para as palavras abaixo ou traduza-o para o idioma desejado."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:985
msgid "Custom Text/Translate"
msgstr "Texto/tradução personalizada"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:981
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Digite qualquer JS personalizado aqui"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:980
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizado"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:977
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Digite qualquer CSS personalizado aqui"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:976
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:971
msgid "Users will leave your site in order to reply, shre, or like a tweet in your feed."
msgstr "Os usuários sairão do seu site para responder, compartilhar ou curtir um tweet no seu feed."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:970
msgid "Only local images (not from Twitter's CDN) will be displayed in the feed."
msgstr "Apenas imagens locais (não da CDN do Twitter) serão exibidas no feed."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:968
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Os recursos que serão desativados ou limitados incluem: "
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:962
msgid "What will be limited?"
msgstr "O que será limitado?"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:961
msgid "Some Twitter Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Alguns recursos do Twitter Feed serão limitados aos visitantes para garantir a compatibilidade com o GDPR, até que eles deem consentimento."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:960
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Twitter"
msgstr "O plugin funcionará normalmente e carregará imagens e vídeos diretamente do Twitter"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:959
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "Nenhuma solicitação será feita a sites de terceiros. Portanto, alguns recursos do plugin serão limitados."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:957 inc/Admin/CTF_New_User.php:357
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:610
msgid "No"
msgstr "Não"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:956 inc/Admin/CTF_New_User.php:351
#: inc/Admin/CTF_Notifications.php:605
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:955
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:954
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:951
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Limpar todos os caches"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:950
msgid "PM"
msgstr "Tarde/Noite"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:949
msgid "AM"
msgstr "Manhã"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:947
msgid "Days"
msgstr "Dias"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:946 inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1001
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:378
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:945 inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:1000
#: inc/Builder/CTF_Feed_Saver.php:377
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:942
msgid "Every 24 hours"
msgstr "A cada 24 horas"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:941
msgid "Every 12 hours"
msgstr "A cada 12 horas"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:940
msgid "Every hour"
msgstr "A cada hora"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:936 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:937
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:935 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1549
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:505
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:726
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Customize_Tab.php:1069
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:933
msgid "Due to Twitter API changes, we have to limit feed updates to once a week"
msgstr "Devido às mudanças na API do Twitter, precisamos limitar as atualizações do feed a uma vez por semana"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:932
msgid "Update Feeds more often with Twitter Feed Pro"
msgstr "Atualize os feeds com mais frequência com o Twitter Feed Pro"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:931
msgid "In the Background"
msgstr "No fundo"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:930
msgid "When the Page loads"
msgstr "Quando a página carrega"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:929
msgid "Caching"
msgstr "Cache"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:915 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1666
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:911
msgid "Localization"
msgstr "Localização"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:906 inc/Admin/CTF_Support.php:185
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:905
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Exportar configurações para um ou mais dos seus feeds"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:904
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Exportar configurações do feed"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:901
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:900
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Twitter Feed Plugin"
msgstr "Você precisará de um arquivo JSON exportado anteriormente do plugin Twitter Feed"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:899
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Importar configurações de feed"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:896
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "Isso garantirá que todos os seus feeds e configurações ainda sejam salvos, mesmo se o plugin for desinstalado"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:895
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Manter as configurações caso o plugin seja excluído"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:892
msgid "Your site key is %s"
msgstr "A chave do seu site é %s"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:891 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:895
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:890
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:889
msgid "This is used to fetch data from the Twitter API"
msgstr "Essa opção é usada para acessar dados da API do Twitter"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:888
msgid "Site Key"
msgstr "Chave do Site"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:887
msgid "Connected Email"
msgstr "E-mail conectado"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:884 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2245
msgid "Access Token Secret"
msgstr "Segredo do token de acesso"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:883 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2243
msgid "Access Token"
msgstr "Token de acesso"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:882 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2241
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Senha do cliente"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:881 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2239
msgid "Consumer Key"
msgstr "Chave do cliente"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:880
msgid "Connected Twitter App"
msgstr "Aplicativo Twitter conectado"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:879
msgid "Connect your Own App (V2)"
msgstr "Conecte seu próprio aplicativo (V2)"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:878
msgid "Connect new Account"
msgstr "Conectar nova conta"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:877 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:913
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:876
msgid "Your feeds are automatically updated once per week. <br />Read more %shere%s about Twitter latest changes and how they affect our product."
msgstr "Seus feeds são atualizados automaticamente uma vez por semana. <br />Saiba mais %saqui%s sobre as mudanças recentes no Twitter e como elas afetam nosso produto."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:875
msgid "Twitter Integration"
msgstr "Integração com Twitter"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:872
msgid "Install Pro"
msgstr "Instalar a versão Pro"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:868
msgid "View error"
msgstr "Visualizar erro"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:867
msgid "Connection failed"
msgstr "Falha na conexão"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:866
msgid "Connection successful"
msgstr "Conexão bem-sucedida"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:865
msgid "License expired"
msgstr "Licença expirou"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:864
msgid "License valid"
msgstr "Licença válida"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:863
msgid "Recheck license"
msgstr "Verifique novamente a licença"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:862
msgid "Test Connection"
msgstr "Conexão de teste"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:861
msgid "Manage License"
msgstr "Gerenciar licença"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:860
msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!"
msgstr "Como um usuário valioso do nosso plugin Lite, você recebe 50% de desconto, aplicado automaticamente na finalização de compra!"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:859
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider %sUpgrading to Pro%s."
msgstr "Você está usando a versão Lite do plugin, que dispensa qualquer tipo de licença. Aproveite! 🙂 Para acessar mais recursos, %satualize para a versão Pro%s."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:858
msgid "Paste license key here"
msgstr "Cole a chave de licença aqui"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:857
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Twitter Feed Pro."
msgstr "Você já comprou? Então é só digitar sua chave de licença abaixo para ativar o Twitter Feed Pro."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:856
msgid "Your <b>Twitter Feed Pro</b> license is Inactive!"
msgstr "Sua licença <b>Twitter Feed Pro</b> está inativa!"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:855
msgid "Your <b>Twitter Feed Pro</b> license is Active!"
msgstr "Sua licença <b>Twitter Feed Pro</b> está ativa!"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:854
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "Sua chave de licença dá acesso a atualizações e suporte"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:853
msgid "License Key"
msgstr "Chave de licença"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:719
msgid "Settings "
msgstr "Configurações "
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:683
msgid "Renew"
msgstr "Renovar"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:681
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Renove-a e tente novamente."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:679
msgid "The license expired on "
msgstr "A licença expirou em "
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:666 inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:869
msgid "Upgrade"
msgstr "Atualizar"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:664
msgid "or upgrade your plan."
msgstr "ou atualize seu plano."
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:661
msgid "Learn more about it"
msgstr "Saiba mais a respeito"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:658
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan"
msgstr "Você atingiu o número máximo de sites disponíveis em seu plano"
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:219
msgid "License key required!"
msgstr "Chave de licença obrigatória!"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:322
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:319 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1040
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:318 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1039
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2424
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:317 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:915
msgid "View Demo"
msgstr "Ver demonstração"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:316 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:912
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:245
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "Pacote All in One SEO"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:290
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:281
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:272
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:263
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:254
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:235
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Combine feeds de todos os nossos plugins em um único mural"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:234 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:409
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2159 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2212
msgid "Social Wall"
msgstr "Social Wall"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:226
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Uma maneira simples e poderosa de exibir vídeos do YouTube. "
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:225 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2516
#: views/admin/more-social-feeds.php:59
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Feeds for YouTube"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:217
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Uma maneira personalizável de exibir tweets da sua conta do Twitter. "
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:208
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Adicione posts do Facebook da sua linha do tempo, álbuns e muito mais."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:207 views/admin/more-social-feeds.php:29
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Custom Facebook Feed"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:200
msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr "Uma maneira rápida e elegante de adicionar posts do Instagram ao seu site. "
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:199 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1400
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2504 inc/CtfAdmin.php:66
#: inc/CtfAdmin.php:67 views/admin/more-social-feeds.php:15
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Instagram Feed"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:193
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "Equipe Smash Balloon"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:191
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "Nossos plugins não são apenas fáceis de usar, mas também totalmente personalizáveis, confiáveis e rápidos! É por isso que mais de 1,6 milhão de usuários incríveis, assim como você, escolheram usá-los em seus sites."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:190
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "Nossa missão é simplificar ao máximo a inclusão de feeds de mídia social no WordPress. Diga adeus a etapas de configuração complicadas, widgets de iframe sem graça ou taxas negativas de velocidade de página."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:189
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "Na Smash Balloon, desenvolvemos softwares que ajudam você a criar feeds de mídia social responsivos para o seu site em minutos."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:186
msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr "Somos mais do que apenas um plugin do Instagram! Conheça nossos outros plugins e adicione mais conteúdo ao seu site."
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:185
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Plugins recomendados"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:184
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Nossos outros plugins de feed de mídia social"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:182 inc/Admin/CTF_Support.php:161
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:942 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1544
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:57 inc/Admin/CTF_About_Us.php:58
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:183 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1755
msgid "About Us"
msgstr "Quem somos"
#: inc/Admin/addon-functions.php:170
msgid "Addon installed."
msgstr "Complemento instalado."
#: inc/Admin/addon-functions.php:170
msgid "Plugin installed."
msgstr "Plugin instalado."
#: inc/Admin/addon-functions.php:162
msgid "Addon installed & activated."
msgstr "Complemento instalado e ativado."
#: inc/Admin/addon-functions.php:162 inc/Admin/CTF_Upgrader.php:260
#: inc/Admin/CTF_Upgrader.php:319
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Plugin instalado e ativado."
#: inc/Admin/addon-functions.php:75
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "Não foi possível ativar o complemento. Ative na página Plugins."
#: inc/Admin/addon-functions.php:70
msgid "Addon activated."
msgstr "Complemento ativado."
#: inc/Admin/addon-functions.php:68
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin ativado."
#: inc/Admin/addon-functions.php:36
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "Não foi possível desativar o complemento. Desative na página Plugins."
#: inc/Admin/addon-functions.php:32
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Complemento desativado."
#: inc/Admin/addon-functions.php:30
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin desativado."
#: inc/admin-hooks.php:354 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:954
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar alterações"
#: inc/admin-hooks.php:333 inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:175
msgid "or"
msgstr "ou"
#: inc/admin-hooks.php:332 inc/Builder/Tabs/CTF_Settings_Tab.php:174
msgid "and"
msgstr "e"
#: inc/admin-hooks.php:328 inc/admin-hooks.php:338
msgid "all"
msgstr "tudo"
#: inc/admin-hooks.php:327 inc/admin-hooks.php:337
msgid "any"
msgstr "qualquer"
#: inc/admin-hooks.php:314
msgid "Clicking this button will clear all cached data for your links that have Twitter Cards"
msgstr "Clique neste botão para limpar todos os dados em cache dos seus links com Twitter Cards"
#: custom-twitter-feed.php:1062
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: custom-twitter-feed.php:1058 inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:939
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "A cada 30 minutos"
#: custom-twitter-feed.php:969
msgid "needs to be installed and activated to import its forms. Would you like us to install and activate it for you?"
msgstr "é necessário estar instalado e ativado para importar seus formulários. Gostaria que instalássemos e ativássemos para você?"
#: custom-twitter-feed.php:968
msgid "Install and Activate"
msgstr "Instalar e ativar"
#: custom-twitter-feed.php:967
msgid "OK"
msgstr "Tudo bem"
#: custom-twitter-feed.php:966
msgid "Oops!"
msgstr "Opa!"
#: custom-twitter-feed.php:965
msgid "Almost Done"
msgstr "Quase concluído"
#: custom-twitter-feed.php:963 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:261
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: custom-twitter-feed.php:962 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:951
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: custom-twitter-feed.php:960
msgid "Searching Addons"
msgstr "Pesquisar complementos"
#: custom-twitter-feed.php:959
msgid "Could not install a plugin. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "Não foi possível instalar um plugin. Baixe do WordPress e instale manualmente."
#: custom-twitter-feed.php:958 inc/Admin/addon-functions.php:95
msgid "Could not install addon. Please download from wpforms.com and install manually."
msgstr "Não foi possível instalar o complemento. Baixe em wpforms.com e instale manualmente."
#: custom-twitter-feed.php:957
msgid "Install Addon"
msgstr "Instalar complemento"
#: custom-twitter-feed.php:956 views/admin/more-social-feeds.php:226
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
#: custom-twitter-feed.php:955 inc/Admin/CTF_About_Us.php:321
#: inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:870
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"
#: custom-twitter-feed.php:954 views/admin/more-social-feeds.php:218
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: custom-twitter-feed.php:953 views/admin/more-social-feeds.php:221
msgid "Activated"
msgstr "Ativado"
#: custom-twitter-feed.php:952 custom-twitter-feed.php:970
#: inc/Admin/CTF_About_Us.php:320 inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:871
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1041 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:2433
#: views/admin/more-social-feeds.php:229
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"
#: custom-twitter-feed.php:519 inc/Admin/CTF_Global_Settings.php:718
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:891 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:908
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1523 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1564
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1754
#: inc/Builder/Tabs/CTF_Builder_Customizer_Tab.php:33
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: custom-twitter-feed.php:518 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:906
msgid "Try the Pro Demo"
msgstr "Experimente a demonstração da versão Pro"
#: custom-twitter-feed.php:404
msgid "No feed found with the ID %1$s. Go to the %2$sAll Feeds page%3$s and select an ID from an existing feed."
msgstr "Nenhum feed encontrado com a ID %1$s. Vá para a página %2$sTodos os feeds%3$s e selecione uma ID de um feed existente."
#: custom-twitter-feed.php:120
msgid "or contact your host to request that they upgrade your PHP version to 5.6 or higher."
msgstr "ou entre em contato com seu sevidor para solicitar a atualização do PHP para a versão 5.6 ou superior."
#: custom-twitter-feed.php:118
msgid "you can either manually reinstall the previous version of the plugin "
msgstr "você pode reinstalar manualmente a versão anterior do plugin "
#: custom-twitter-feed.php:116
msgid "To continue using the plugin"
msgstr "Para continuar usando o plugin,"
#: custom-twitter-feed.php:112
msgid "Your website is using an outdated version of PHP. The Custom Twitter Feeds plugin requires PHP version 5.6 or higher and so has been temporarily deactivated."
msgstr "Seu site está usando uma versão desatualizada do PHP. O plugin Custom Twitter Feeds requer PHP versão 5.6 ou superior e, por isso, foi temporariamente desativado."
#: custom-twitter-feed.php:112
msgid "Important:"
msgstr "Importante:"
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:34
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:34
msgid "Follow Us"
msgstr "Siga-nos"
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:18
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:18
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "Nossos feeds para outras plataformas"
#: admin/builder/templates/sections/customizer/preview.php:37
msgid "Delete Feed"
msgstr "Excluir feed"
#: admin/builder/templates/sections/customizer/preview.php:36
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:9
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:9
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:257 inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1072
#: inc/Builder/CTF_Feed_Builder.php:1389 inc/CtfAdmin.php:55
#: views/admin/more-social-feeds.php:168
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Atualizar para a versão Pro"
#: admin/builder/templates/sections/customizer/preview.php:35
msgid "Back to All Feeds"
msgstr "Voltar para todos os feeds"
#. Author URI of the plugin
#: custom-twitter-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/"
msgstr "https://smashballoon.com/"
#. Author of the plugin
#: custom-twitter-feed.php
msgid "Smash Balloon"
msgstr "Smash Balloon"
#. Plugin URI of the plugin
#: custom-twitter-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds"
msgstr "https://smashballoon.com/custom-twitter-feeds"
#. Plugin Name of the plugin
#: custom-twitter-feed.php inc/Admin/CTF_About_Us.php:216 inc/widget.php:13
#: views/admin/more-social-feeds.php:44
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Custom Twitter Feeds"
Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists